続きです

アディショナルタイム (Additional Time)
- 元の意味: 「additional」は「追加の」、「time」は「時間」を意味し、「additional time」は「追加時間」を指します。
- サッカーでの意味: 試合の終了時間に追加される時間。主に怪我や交代などで止まった時間を補うために与えられます。
- 例: 「アディショナルタイムにドラマティックなゴールが決まりました。」
VAR (Video Assistant Referee)
- 元の意味: 「video」は「映像」、「assistant」は「補佐する人」、「referee」は「審判」を意味します。VARはビデオ映像を使って審判の判定を補佐するシステムです。
- サッカーでの意味: 試合中の重大な判定をビデオ映像で確認し、必要に応じて判定を修正する制度。
- 例: 「VARの結果、ゴールが認められました。」
ダービー (Derby)・・・あまり英語を学ぶ上では参考にならないかも
- 元の意味: 「Derby」という地名に由来し、元々は同じ地域内で行われるスポーツイベントを指します。
- サッカーでの意味: 同じ地域に所属するチーム同士の対戦。特に激しい競争が行われる試合を指します。
- 例: 「マンチェスター・ダービーは常に熱戦になります。」
ピッチ (Pitch)
- 元の意味: 「pitch」は「投げる」や「張る」という意味がありますが、イギリス英語では「競技場」や「フィールド」を意味します。
- サッカーでの意味: サッカーの試合が行われるフィールド。特に泥や雨でコンディションが悪い場合、”muddy pitch”(泥だらけのピッチ)などと表現されます。
- 例: 「雨でピッチが滑りやすくなっています。」
プレイメーカー (Playmaker)
- 元の意味: 「play」は「遊ぶ、プレーする」、「maker」は「作る人」を意味し、「playmaker」は「ゲームを作る人」を指します。
- サッカーでの意味: チームの攻撃を指揮し、試合の流れを作る中心選手。特に中盤でパスをつなぎ、得点機会を作り出す役割を持つ。
- 例: 「彼はチームのプレイメーカーとして活躍しています。」
セカンドボール (Second Ball)
- 元の意味: 「second」は「二番目」、「ball」は「ボール」を意味し、「second ball」は「二次的なボール」を指します。
- サッカーでの意味: ヘディングやシュートなどで弾かれた後のボール。最初のプレー後に発生するボールで、どちらがボールを確保するかが重要になります。
- 例: 「セカンドボールを確保したミッドフィルダーが攻撃を再開しました。」
ウォーミングアップ (Warming Up)
- 元の意味: 「warm」は「温める」、「up」は「上げる」を意味し、「warming up」は「体を温めること」を指します。
- サッカーでの意味: 試合前や試合中に選手が体を温め、準備をするための軽い運動。
- 例: 「選手たちは試合前にしっかりとウォーミングアップを行います。」
そろそろあきましたね💦 まだまだあるかもしれませんが皆さんも探してみてください。